vrijdag 10 juni 2022

Je Cherche Après Titine (1922) / Titina (1925) / Modern Times (2004)


"Je Cherche Après Titine" is a French comic song, composed by Léo Daniderff, with lyrics by Marcel Bertal, Louis Maubon and Émile Ronn.
Léo Daniderff (1878-1943), presumably wrote it in 1917 for his loved one, Gaby Montbreuse (wiki link) / see also : next link

Daniderff had ‘russianised’ his first name (he was born Gaston-Ferdinand Niquet), which earned him the nickname faux Russe (‘false russian’). This (or his talent) also earned him success: he became the composer of hundreds of popular songs and helped the career of many celebrities.


As I said above most sources claim the song was especially written for Gaby Montbreuse in 1917 .
But the song wasn't copyrighted until 1922 !!!!!
Here's the sheetmusic of the 1922 song
 
 
 



Léo Daniderff composed the music for this famous song, but there are some claims that Gaby Montbreuse had introduced the song initially with ANOTHER MELODY !!!!???


I found a source which says: "a first version of this song with the same lyrics but with music by Emile Spencer was created for the operetta Mademoiselle Toboggan in 1918".
Then in 1922 Léo Daniderff wrote new music for the song and it became a big success

Experts quarrel already for years about this musical detail, because Daniderff had already written many compositions for cheeky Gaby, with whom he also had an affair for several years.





In 1923 Emma Liebel was the first artist to make a recording of Titine.
On the B-side another song by Léo Daniderff and Émile Ronn: "La Chaîne"

(o) Emma Liebel (1923) (as "Je Cherche Après Titine")
Recorded July 1923 in Paris
Released on Disque Henry H.159




Listen here: 




(c) L'Orchestre Du Moulin Rouge (1924) (as "Je Cherche Après Titine")
From operetta Mademoiselle Toboggan
Recorded December 10, 1923 in Paris
Released on Disque Gramophone K 2247




(c) M. Léonce (1924) (as "Je Cherche Après Titine")
Recorded December 14, 1923 in Paris
Matrix # BT 285-1
Released on Disque Gramophone K2250
 



(c) Marcelly (1924) (as "Je Cherche Après Titine"
Released on Pathe 5194
 


Listen here:




In 1923 Friedrich Holländer wrote German lyrics and it became a big success in Germany as well




End 1923 and in 1924 Efim Schachmeister recorded both an instrumental version and a vocal version for the Grammophon-label
 
(c) Efim Schachmeister (1924) (as "Titine")
mit seinem Künstler-Ensemble vom Pavillon Mascotte, Berlin
Recorded December 1923 in Berlin
Matrix 918 ax
Released on Grammophon 14823



Listen here to the instrumental version:




(c) Efim Schachmeister (1924) (as "Ich Suche Dich Titine"
mit seinem Künstler-Ensemble vom Pavillon Mascotte, Berlin
German lyrics by Friedrich Holländer
Recorded August 1924 in Berlin
Matrix 1721 ax
Released on Grammophon 14972



Listen here to the vocal version:




(c) Marek Weber (1924) (as "Je Cherche Après Titine"
 Recorded March 24, 1924 in Berlin 
Matrix 6762 
Released on Parlophon P.1677


Listen here:




(c) Bernard Etté (1924) (as "Je Cherche Après Titine"
 Recorded May 1924 in Berlin 
Released on Vox 01603


SEE:  vox01000




(c) Bohème Orchester (1924) (as "Titine"
German lyrics by Friedrich Holländer 
Recorded August 1924 in Berlin Matrix 32519 
Released on Beka B. 5210-1 

Listen here:




(c) Willy Derby (1924) (as "Titine-O-Titine")
Recorded March 1924 in Berlin (according to Lindstrom Matrix File)
Released on Beka 46679



Listen here: 




(c) Danse Orkester (1924) (as "Je Cherche Après Titine"
Released in Denmark in 1925 on His Master's Voice X-2104




Italian lyrics were written by Guido di Napoli and published by Casa Editrice Carisch, Milano, 1922



(c) Roberto Ciaramella (1925) (as "Io Cerco La Titina")
Released on Phonotype Record #4238


Listen here:




Greek lyrics were written in 1924 by Νίκος Βλυσσίδης (Nikos Vlyssidis)


(c) Τρίο Γιώργου Βιδάλη (Trio George Vitalis) (1925) (as "Τιτίνα")
Released on Odeon A 154107





In the UK the song was published by Dix Ltd. London, England in 1924.
The English lyrics were apparently written by Max Gartman.
Alo published in Australia by Chappell & Co. Ltd, Sydney.



Via Paris and via London the song then was published in the United States by Harms Incorporated in New York in 1925.


As successfully introduced in Charles Dillingham's production of Elsie Janis in her bird's eye revue Puzzles of 1925.


Here's the complete sheetmusic: Titina (Je Cherche Apres Titine)



Then the song appeared in 1925 in the Broadway musical Puzzles of 1925, which premiered on February 2, 1925 in the Fulton Theater in New York.




It was subsequently recorded by International Novelty Orchestra, Carl Fenton's Orchestra, Ben Selvin, Ben Bernie, Nathan Glantz and Billy Jones.

(c) International Novelty Orchestra (1925) (as "Titina")
Vocal chorus by Arthur Hall
Recorded February 5, 1925
Released on Victor 19586




Listen here:




(c) Carl Fenton's Orchestra (1925) (as "Titina")
Recorded February 7, 1925 in New York
Released on Brunswick 2835





Or here: 




(c) The Knickerbockers  (1925) (as "Titina"
(=Ben Selvin's Orchestra with vocal refrain by Franklyn Baur)
Recorded February 11, 1925 in New York
Released on Columbia 317-D





(c) Bar Harbor Society Orchestra (1925) (as "Titina")
(=Ben Selvin's Orchestra with vocal refrain by Arthur Hall)
Recorded February 12, 1925 in New York
Matrix 5847
Released on Paramount 20389


Also released on Puritan 11389




Version above also released on Banner 1492 (as by Moulin Rouge Orchestra)






(c) Ben Bernie (1925) (as "Titina")
Recorded February 13, 1925 in New York
Released on Vocalion B 14979



Listen here:





(c) Broadway Music Masters (1925) (as "Titina")
(=Nathan Glantz Orchestra)
Recorded February 1925 in New York
Matrix 3458
Released on Grey Gull 1270




Also released on Nadsco 1270


Also released on Everybodys 1036




(c) Billy Jones (1925) (as "Titina"
Recorded March 26, 1925 in New York
Released on Edison 51535 and on Edison 4999





Or here:




(c) Charlie Chaplin (1936) (as "Nonsense Song")

When Chaplin sang this song in the film Modern Times it was the very first time that the world heard his voice, after two decades of silent pantomime.


Listen here:

 


In 1925 Jack Mahoney had written new English lyrics, which were copyrighted by Harms Inc.


This version was recorded in 1951 by the Irving Fields Trio







In 1955 a version re-titled "Titena", with English lyrics by Kay Twomey and Fred Wise, was copyrighted and published by Anne Rachel Music Co.

(c) Barry Douglas Trio (1955) (as "Titena")
Recorded June 9, 1955 in New York City
Released on Atlantic 45-1068





(c) Rita Elmgren (1958) (as "Titina")
Finnish lyrics by Sauvo Puhtila




In 1964 Jaques Brel incorporated part of the song in his own composition "Titine".
But maybe also elaborating on the answersong "J'ai Retrouvé Titine", written in 1926 by the same team of composers, who wrote "Je Cherche Après Titine".



Listen here:





(c) Lars-Rune Jäverbrant (1965) (as "Kärlek I Roma")
Swedish lyrics by Göran Blad




(c) Rita Pavone (1966) (as "Io cerco la Titina")


Listen here:




(c) J-Five feat. Charles Chaplin (2004) (as "Modern Times")
Nr 1 Hit France


Listen here:





(c) Bob Sinclar (2013) (as "Paris By Night (Je Cherche Après Titine)")


Listen here:






Geen opmerkingen:

Een reactie posten